La verdad es que el
libro sobre la vida de Limónov, poeta y escritor pendenciero ruso, con más
aventuras que un tren chino, llegó hasta mí con excelentes referencias. Algunos
correos electrónicos de amigos me lo recomendaron fehacientemente. Tienes que
leer este libro de Emmanuel Carrère, me insistieron. Te va a encantar. Y con
dicho libro en las manos, pasé del interés y el entusiasmo, a sentirme perdido
en un vaivén de flash-backs y explicaciones del autor sobre su vínculo con el
biografiado Limónov, un verdadero zig-zag de idas y venidas que llegaron a
marearme y a releer páginas enteras convencido de que no me estaba enterando de
la misa la media... Interesante a ratos, aburrido también.
Finalmente, opté por
pasar directamente de la narración de hechos sobre terceros a leer a Limónov,
se trataba de encontrar algo del tipo y ver si me convencía.
En una librería encontré “Historia de un
servidor”, por 1.850 pesetas, cifra que el dependiente enseguida redondeó a 20
leuros. Y con dicho ejemplar en la mano, editado en el 91, uno de los 2.000 que
salieron a la calle, y café de sobremesa, me senté a leer sobre el personaje.
Autobiografía pura y dura, en mi opinión exagerada, quizás no, pero es mi
opinión, sobre la vida del escritor en el Nueva York de finales de los setenta,
trabajando como Housekeeper para un multimillonario…
A partir del capítulo
siete, el desfile de nombres y situaciones me había superado. Demasiado vodka,
mucho porro, mucho casquete por aquí y por allá y búscate la vida. Hippismo,
beatniks, crítica a todo lo que se mueve, principios de los ochenta…
No sé, me quedé tal cual, y decidí, ya que las
referencias me acosan, que no tenía – ni tengo – ni idea de literatura, y así
me va, con Limónov cogiendo polvo en el estante…
P.D: Las imágenes las he cogido de internet. Directamente de Google. No son de mi propiedad. Lo digo por si acaso, por si hay demandas y tal y cual y Pascual... Ya me entendéis...
2 comentarios:
Te comprendo amigo.
El Limonov de Emmanuel Carrère debe mucho a los mejores libros de Eduard Limonov. Que nos estan traducidos en espanol : por ejemplo la trilogia de Járkov o El libro del agua.
Cuento todo esto y mucho mas en el site TOUT SUR LIMONOV. Principalmente en francés, pero hay varias paginas en espanol, con bastante informacion inedita :
http://www.tout-sur-limonov.fr/
y la primera de las paginas en espanol :
http://www.tout-sur-limonov.fr/222318806
Gracias por el consejo ;-) Ciertamente, si no me hubiera leído primero el libro de Carrère, no me hubiera enterado de la mitad de Historia de un Servidor... Aún así, creo que la biografía falla en su estructura y que Limónov aún es un gran desconocido en España...
Publicar un comentario